-
1 obstawać
глаг.• настаивать• упирать• упираться* * *obsta|wać\obstawaćje, \obstawaćwaj несов. przy czym, za kim-czym настаивать на чём; стоять за кого-что;\obstawać przy swoim zdaniu настаивать на своём; оставаться при своём мнении;
\obstawać za czyjąś kandydaturą отстаивать чью-л. кандидатуру* * *obstaje, obstawaj несов. przy czym, za kim-czymнаста́ивать на чём; стоя́ть за кого-чтоobstawać przy swoim zdaniu — наста́ивать на своём; остава́ться при своём мне́нии
obstawać za czyjąś kandydaturą — отста́ивать чью́-л. кандидату́ру
Syn: -
2 obsta|wać
impf (obstaję) vi 1. (upierać się) to insist (przy czymś on sth); to stand one’s ground- obstawać przy swoim zdaniu to stick to one’s opinion- uparcie obstawali, że to prawda they insisted that it was true- obstawała przy swojej niewinności she insisted that she was innocent- ojciec z początku obstawał za skrzypcami, ale w końcu kupiono mi pianino at first my father insisted on a violin, but in the end they bought me a piano- obstawał przy swojej decyzji he stuck to his decision- obstawać przy swoim to stick to one’s guns pot.2. przest. (bronić) to stand (za kimś by sb), to stick (za kimś with sb)- obstawać za przyjacielem to stand by one’s friendThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obsta|wać
-
3 beharren
beharren * [bə'harən]vi obstawać [o trwać] [przy +instr ]auf seiner Meinung \beharren obstawać przy swoim zdaniu -
4 swoje
obstawać przy swoim auf seiner Meinung beharren;robić swoje seine Arbeit tun; den Zweck nicht verfehlen;wiedzieć swoje seine (eigene) Meinung haben, sich sein Teil denken;być pewnym swego sich seiner Sache sicher sein -
5 podtrzymywać
impf ⇒ podtrzymać* * *-uję, -ujesz, -ać; perf; vt( chorego) to support; ( rozmowę) to keep going; ( przyjaźń) to maintain; (żądania, opinię) to stand by* * *ipf.1. (= nie pozwalać osunąć się) support, hold up, sustain, shore up.2. (= starać się, by coś nie skończyło się) keep up, carry on, maintain, preserve; (rozmowę, czynność, śpiew) keep up; (nadzieję, ogień) keep alive; (uczucie, zwyczaj) nourish; podtrzymywać ogień feed the fire; keep the fire burning l. alive; podtrzymywać tradycję preserve l. uphold a tradition; keep a tradition alive; podtrzymywać czyjąś uwagę hold l. keep sb's attention; podtrzymywać rozmowę keep the ball rolling.3. (= dodawać otuchy) support, buoy up, bolster up, comfort; podtrzymywać kogoś na duchu keep sb's spirits up; raise l. lift sb's spirits; podtrzymuje mnie wiara, że wyzdrowieję the hope of recovery keeps me alive; I am buoyed up by the hope of recovery.4. (= obstawać przy swoim) maintain, stick to, insist on; (słowo, opinię) stand by; (zarzut, twierdzenie) affirm; podtrzymać żądania stand by one's claims; podtrzymuję swoją wersję tego zdarzenia I stick to my version of this event; podtrzymać sprzeciw prawn. sustain an objection; podtrzymuję sprzeciw! objection sustained!5. muz. sustain.ipf.1. (= chronić samego siebie przed upadkiem) support o.s.; (= chronić się wzajemnie przed upadkiem) support each other, lean against each other.2. (= dodawać sobie wzajemnie otuchy) comfort l. hearten (each other); give support l. strength (to each other); be a source of strength (to each other).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podtrzymywać
-
6 handeln
handeln (-le)I v/tII v/i3. handlować ( mit etwas I; mit jemandem z I); ( feilschen) targować się (um den Preis von … o cenę G);nicht mit sich handeln lassen nie ustępować (z ceny); fig a obstawać przy swoim;4. ( tun) działać, <u>czynić; ( sich verhalten) postępować <- stąpić> ( an jemandem wobec G); Buch usw traktować ( von o L);richtig handeln postępować <- stąpić> słusznie;falsch handeln źle postępować <- stąpić>;es handelt sich um jemanden, etwas chodzi o (A);worum handelt es sich? o co chodzi? -
7 rechthaberisch
-
8 stur
stur [ʃtu:ɐ̯]I. adj1) ( dickköpfig) upartysich \stur stellen uparcie obstawać przy swoimII. adv1) ( unbeirrt)\stur nach der Anordnung vorgehen ściśle przestrzegać zarządzeń -
9 trwa|ć
impf vi 1. (istnieć przez dłuższy czas) to last- seans trwał około godziny the film lasted (for) about an hour- nic nie trwa wiecznie nothing lasts forever- trwają już prace przy rozkuwaniu betonowych płyt work on the removal of the concrete plates is now in progress- kanonada trwała przez całą noc the cannonade lasted all night long2. (pozostawać) to remain, to stay- długo trwał w jednej pozycji he remained motionless for a long time- trwać w milczeniu to remain silent ⇒ przetrwać3. (nie opuszczać) to stand by (przy kimś sb)- trwa przy mężu, chociaż kocha innego she has stayed with her husband although she loves another man ⇒ wytrwać4. (obstawać) to stick (przy czymś to sth)- trwać przy swoim zdaniu to stick to one’s opinion- trwać przy swoim to stick to one’s guns ⇒ wytrwaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trwa|ć
-
10 trwać
trwać [trfaʨ̑]\trwać godzinę/tydzień eine Stunde/eine Woche dauernII. vi1) ( być prowadzonym, toczyć się) dyskusja, rozmowa: im Gange sein; budowa, prace: durchgeführt werden\trwać w bezruchu/milczeniu in Regungslosigkeit/im Schweigen verharren\trwać w zadumie in Gedanken versunken [ lub vertieft] sein3) ( obstawać)\trwać przy swoim zdaniu auf seiner Meinung beharren
См. также в других словарях:
obstawać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Id, obstawaćstaję, obstawaćstaje, obstawaćwaj {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} upierać się przy czymś, nie dawać się przekonać, nie zmieniać swojego zdania : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obstawać — ndk IX, obstawaćstaję, obstawaćstajesz, obstawaćwaj, obstawaćwał 1. «trzymać się czegoś uparcie; upierać się» Obstawać przy swoim zdaniu. 2. przestarz. «bronić kogoś lub czegoś; trzymać czyjąś stronę; ujmować się za kimś» Obstawać za przyjacielem … Słownik języka polskiego
zacinać się – zaciąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przecinać sobie lekko skórę; ranić, kaleczyć się czymś ostrym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Codziennie zacina się przy goleniu. Zaciąć się nożem. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
upierać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, upierać sięam się, upierać sięa się, upierać sięają się {{/stl 8}}– uprzeć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vb, uprę się, uprze się, uprzyj się, uparł się, uparli się {{/stl 8}}{{stl 7}} być zaciętym w uporze;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieprzejednanie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} niechęć do ustępstw, kompromisów; upór, zawziętość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jego nieprzejednanie stało się przyczyną ostrego konfliktu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
spierać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, spierać sięam się, spierać sięa się, spierać sięają się {{/stl 8}}{{stl 7}} obstawać przy swoim stanowisku; nie zgadzać się z czyimiś argumentami; prowadzić spór : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spierać się o coś. Spierać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
swoje — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n odm. jak przym. IIa, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} to, co stanowi lub powinno stanowić czyjąś własność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pilnować swojego.Walczyć o swoje. {{/stl 10}}{{stl 20}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sztywnieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIIa, sztywniećeję, sztywniećeje, sztywniećniał, sztywniećnieli {{/stl 8}}– zesztywnieć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tracić elastyczność; drętwieć; z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trwać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, trwam, trwa, trwają {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być, istnieć przez pewien czas : {{/stl 7}}{{stl 10}}Coś trwa chwilę, całe stulecia, nieprzerwanie. Zabawa trwa do rana. Film … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trwać — ndk I, trwam, trwasz, trwają, trwaj, trwał 1. «być, istnieć przez dłuższy czas, w dalszym ciągu; pozostawać bez zmiany w pewnej pozycji, sytuacji» Coś trwa długo, krótko, bez końca, bez przerwy, do świtu, całą noc. Nic nie trwa wiecznie. Seans… … Słownik języka polskiego
podtrzymywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, podtrzymywaćmuję, podtrzymywaćmuje, podtrzymywaćany {{/stl 8}}– podtrzymać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa, podtrzymywaćam, podtrzymywaća, podtrzymywaćają, podtrzymywaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień